Хосе Антонио Конде

поезия

Литературен клуб | преводна художесствена литература | страницата на автора

 

 

***

 

Хосе Антонио Конде

 

Превод от испански: Рада Панчовска

 

 

 

 

Да подхранваш образа на тишината,
още повече на онова, което беше преди тишината
и да забравиш наученото с очите,
да смълчиш огледалото.

 

 

 

 

 

 

 

 

Из Неточният знак (2013)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

върни се | съдържание | продължи

 

Електронна публикация на 07. юли 2018 г.

© 1998-2024 г. „Литературен клуб“. Всички права запазени!

 

Литературен клуб [електронен вестник и виртуална библиотека]