Роз-Мари Франсоа е белгийска поетеса, филолог, белетрист, рапсод, автор на около трийсет книги, преведени на дванайсет езика. Доцент в Лиежкия университет. Доктор хонорис кауза на Латвийския университет (Рига). Води семинари по поетичен превод в редица европейски университети. Автор и преводач на антологии на австрийската и латвийската поезия. Позната е на българския читател от стихосбирката „Гибелният прашец на незабравките“ (в превод на Аксиния Михайлова, 2008 г.).
Без да се отказва от традиционните техники на писане и следователно от тайните сладости на четенето, поезията на Роз-Мари Франсоа и в тази стихосбирка продължава традицията на древните рапсоди, като води поетическото повествование с присъщата им лирическа трезвост. Заглавието на книгата идва от латвийската дума “сагадишанас”, чието значение ще откриете в стихотворение от раздела “Миражи от Курландия”
Книги с поезия:
Превод от френски: Красимир Кавалджиев
Публикацията е предоставена от Издателство „Библиоскоп“!
За издателството:
Издателство „Библиоскоп“ е регистрирано през месец август тази година. В него работят хора, които са понатрупали достатъчно опит от митарствата си по други издателства, за да решат, че е време да създадат собствен лейбъл.
Най-големият капитал на „Библиоскоп“ е екипът – тук има вече утвърдени преводачи и редактори, млади български автори, чиито дебютни книги предстоят, както и учени, специализира точно в проблемите на книгата.
Основните направления, в които ще работи този екип, са: българска и преводна класическа и съвременна художествена и научна литература, както и стремеж да се използват иновативни елементи в системата на книгата, още непознати на българския пазар.
Преди два дни издателството представи първите две книги, които издава на български - „Писател под наем“ на Аноним и „Сага Д`Ишанас“ на белгийската поетеса Роз-Мари Франсоа. До края на годината предстои излизането на още две книги – едната с класическа преводна поезия, а втората – българска, научна. Желаем успех на нашите приятели от издателство „Библиоскоп“!
Свързани публикации:
Аноним, из „Писател под наем“
Редакцията на „Литературен клуб“ благодари на Издателство „Библиоскоп“ за предоставената възможност да публикува откъс от книгата!
|