|
Ч л е н 128. К о й т о с ъ с с и л а и л и з а п л а ш в а н и е в ъ з п р е п я т с т в у в а н а н я к о й и з б и р а т е л
д а у п р а ж н и с в о б о д н о с в о е т о и з б и р а т е л н о п р а в о, п р и к а к в и то и д а е и з б о р и, н а з н а ч е н и п о р а з п о р е ж д а н и е н а
в л а с т т а, и л и п ъ к с в и к о в е и д р у г и п р о т и в о з а к о н н и с р е д с т в а р а з т у р и б ю р о т о, и л и р а з г о н и н я к о й о т ч л е н о в е т е му,
н а к а з в а с е с т ъ м н и ч е н з а т в о р д о е д н а г о д и н а, а к о с ъ щ е в р м е н н о н е е и з в ъ р ш и л п р е с т ъ п л е н и е, з а к о е т о в з а к о н а е п р е д в и д е н о п о - т е ж к о н а к а з а н и е.
Съдържанието на цитирания член, макар и да е твърде ясно от само себе си, но за да се отстрани всяка възможност за изопачено тълкувание, не е излишно да разясним с няколко думи същинското му значение: под думата с и л а се разумява не статическа, потенциална сила, а сила резживена и проявена в известно действие; също тъй под думата з а п л а ш в а н и е трябва да
разбираме застрашавание, заканвание, изразено в действие, в думи или в символически знакове. Така щото, ако изборните места бъдат опасани с войска или с жандармерия, с насочени напред щикове - това не значи, че спрямо избирателите се упражнява сила или заплашвание, ако войската и жандармерията си стои тихо и мирно. На българският избирател не остава освен да се заюсне и да прескочи над главите на войската или пък храбро да се наниже на щиковете и като премине на другата страна, да отиде свободно да упражни своето избирателно право.
Огражданието на изборните места с щикове има за цел да даде възможност на българина да прояви своята храброст; а пък на цял свят е известно какво чудо храброст е в състояние да развие балканският юнак, за да запази народния суверенитет. Последните десет години от политическия ни живот са най-ослепителното доказателство.
Ч л е н 131. К о й т о, п р и к а к в и т о и д а е и з б о р и, н а з н а ч е н и п о р а з п о р е ж д а н и е н а в л а с т т а, п о д к у п и
н я к о г о о т и з б и р а т е л и т е с п а р и, д а р о в е и л и д р у г и и м о т н и о б л а г и,
б и л о д а у п р а ж н и и л и н е с в о е т о и з б и р а т е л н о п р а в о,
и л и п ъ к д а г о н е у п р а ж н и п о о п р е д е л е н н а ч и н, н а к а з в а
с е с т ъ м н и ч е н з а т в о р д о е д н а г о д и н а и л и с г л о б а д о п е т с т о т и н л е в а.
С ъ с с ъ щ о т о н а к а з а н и е с е н а к а з в а и п о д к у п е н и я т и з б и р а т е л.
И този член е също тъй ясен, както и предидущият. Запретява се да се влияе на избирателите с подкуп, било с пари, с дарове или други имотни облаги, а инак агитацията е съвсем сволодна, стига само да се ограничава с едно м о р а л н о влияние. Нищо противозаконно няма например в следующия начин на агитиране:
Г о с п о д и н С т а р ш и: Недобори нали имате?
С е л я н и т е - и з б и р а т е л и: Дал господ, господин старши.
- Пътя нали не сте го направили?
- Е па не могохме.
- Знаете ли какво ще рече е к з е к у ц и я?
- Слушали сме, да пази бог...
- Как вий мислите, ако стисна така ръката, мога ли да разкъртя някому зъбите!
- Можеш, оти да не можеш, като го писува законо.
- След това, кажете: симпатизирате ли ми?
- Кое кайш?
- Обичате ли ме?
- Тебе ли?... Иска ли питанье... Обичаме те...
- Е, като ме обичате, сещате ли се кого трябва да изберете?
- Ете, както кажеш твоя милост.
- Санким, ако не се сещате, аз мога да ви дам да разберете...
Този начин на агитиране, понеже не е съпрежен с подкуп или обещание на материални облаги, носи названието а г и т а ц и я ч р е з м о р а л н о в л и я н и е. Това е едно средство, с което можем да се гордеем, защото е изникнало на наша национална почва. Белгия, струва ми се, е останала малко назад в това отношение. Наистина и там в л и я я т, но не до тази степен м о р а л н о.
Ч л е н 133. К о й т о, п р и к а к в и т о и д а е и з б о р и, н а з н а ч е н и п о р а з п о р е ж д а н и е н а в л а с т т а, у н и щ о ж и, с к р и е, д о б а в и (у м н о ж и),
п р о м е н и и л и п р е п р а в и и з б и р а т е л н и т е б ю л е т и н и, и л и п ъ к п о д р у г и з м а м л и в н а ч и н п р е и н а ч и
с ъ щ н о с т т а н а и з б о р н и я г л а с, и л и о с у е т и и л и п р е и н а ч и р е з у л т а т и т е н а с т а н а л и я и з б о р, н а к а з в а с е с т ъ м н и ч е н з а т в о р д о д в е г о д и н и.
Б ъ д е л и т о в а и з в ъ р ш е н о о т о н о г о в а,
к о м у т о е в ъ з л о ж е н о д а р ъ к о в о д и и з б о р и т е, т о н а к а з а н и е т о е с т р о г т ъ м н и ч е н з а т в о р д о п е т г о д и н и.
Този член, както виждате, не се нуждае от коментарии, неговата целесъобразност се хвърля в очи. Очевидно е, че законодателят е искал да се избегне нуждата от унищожаване, скриване, добавяне, промяна или преправка на бюлетините. Това отнема много време, изисква особена опитност и е съпрежено с неприятности. А за да се избегне всичката тази сложна процедура, не остава освен да се напълнят урните предварително с бюлетини и тогава няма да има нужда да се унищожават, скриват, добавят,
променяват бюлетините и не ще бъде възможно да се осуети или преиначи резултатът на с т а н а л и я избор, каквито бюлетини и да попаднат в урните. Разбира се, че за да се избягнат погрешките, трябва за всеки случай да се вложат в урните повече бюлетини от числото на избирателите.
Ч л е н 134. К о й т о, п р и к а к в и т о и д а е
и з б о р и [в л и з а] с о р ъ ж и е и л и д ъ р ж и о р ъ д и е з а н а н и с а н и е п о б о й,
н а к а з в а с е с т ъ м н и ч е н з а т в о р д о ш е с т м е с е ц а.
Редакцията на този член е малко неясна и може да даде повод за неправилно тълкувание, затова нека се постараем да разясним същинския й смисъл: преди всичко, в този член бие в очи думата в л и з а. Който в л и з а с оръжие се наказва, значи - argumentum a contrario, - който и з л и з а из вътрешните стаи, зад бюрото, не подлежи на наказание, макар и да е въоръжен даже с топове. И това е твърде естестнено: законодателят се стреми да запази
неприкосновеността на свещените урни. Както в древните римски храмове весталките са пазили неугасимия свещен огън, по същия начин днес пазят у нас урните. За пазители се избират обикновено хора с ангелски души, невинни и непорочни. На тия съвременни весталки законът затретява само „д а д ъ р ж а т оръдия за нанисание побой“, сиреч да ги държат постоянно в ръцете си и затова те, горките, са принудени да носят оръдията си из джобовете и под дрехите си. Това е жестоко за невинните весталки, но... dura lex sed lex!
Както видяхме, законът наказва оногова, който влиза с оръжие в избирателното събрание, следователно оня, който не влиза вътре, а стои пред вратата на изборното място - може да си избере една добра позиция и да разстреля цялото человечество. Впрочем това е толкова ясно, щото не се нуждае от никакви разяснения.
Ч л е н 135. К о й т о г л а с у в а и л и п ъ к с е я в и д а г л а с у в а п о д
ч у ж д о и м е п р и и з б о р и, н а з н а ч е н и п о р а з п о р е ж д а н и е н а в л а с т т а,
н а к а з в а с е с т ъ м н и ч е н з а т в о р о т е д и н д о ш е с т м е с е ц и.
Наказанието, предвидено в този член, не се налага на избирателите от католическото вероизповедание, когато те гласуват по няколко пъти, пад разни имена, понеже законът наказва само ония, които гласуват под ч у ж д о име, а на католиците,
както и известно, при миропомазванието им дават по няколко с в о и имена. Тъй например един Август-Каролина-Непомук-Себастиян може да гласува като Август, сетне като Каролина и тъй нататък, и той не подлежи на наказание, понеже не гласува под чужди, а под свои имена.
„С ъ с с ъ щ о т о н а к а з а н и е с е н а к а з в а и о н з и, к о й т о г л а с у в а н я к о л к о п ъ т и в е д н а и с ъ щ а и з б и р а т е л н а о к о л и я“...
Коментариите към първата алинея на чл. 135 се отнясат и към настоящата.
„И л и п ъ к, о т к а т о е г л а с у в а л в е д н а о к о л и я, я в я в а с е и г л а с у в а в д р у г а о к о л и я.“
От редакцията на тази последна алинея се вижда, че на наказание подлежи оня, който се я в и и гласува в разни околии, б е з д а с е я в и - не подлежи на наказание. От друга страна, трябва да забележим, че това наказание може да постигне само птиците небесни, понеже само те са в състояние да се я в я т в един и същи ден в няколко околии, а за един человек ще бъде доста уморително да гласува преди пладне, например в Босилеград,
и да се я в и след пладне да гласува в Акадънлар. Най-сетне и самите файтонджии едва ли ще се съгласят да си морят толкова конете. Тъй щото от тази страна общественият ред е гарантиран.
Като принасям своята скромна лепта на общия жертвеник, пред вид на предстоящите избори, моля почитаемата редакция на в. „Знаме“ да ми направи чест, като напечати в подлистник горните коментарии.
София, 10 ноември 1896 г.
С почитание В ъ с а П ъ ц о в а,
родом от Белгия
---
* Фейлетонът е публикуван за първи път във в. „Знаме“, год. II, бр. 57 от 13.11.1896 г. Фейлетонът е писан в навечерието на изборите за IX Обикновено народно събрание, произведени на 17.11.1896 г. Подготовката на изборите за IX Обикновено народно събрание е била съпроводена с големи насилия върху населението, за които говорят многобройните дописки до в. „Знаме“ от Пещера, Никопол, Рахово, Шумен, Трявна, Ловеч и др. Поради насилията, извършени от полицията, жандармерията и разни шайки, IX Обикновено народно събрание е било наречено IX Полицейско народно събрание.
върни се | съдържание | продължи
|