Алфредо Салданя

поезия

Литературен клуб | преводна художесствена литература | страницата на автора

 

 

ЛОШО ВРЕМЕ

 

Алфредо Салданя

 

Превод от испански: Рада Панчовска

 

 

Подхранва се бурята
с тези, които не престават
да преброждат пътища
и прекарват нощта под открито небе
и минават
и отминават

 

подхранва се на зазоряване
с всичките мъртви без имена
струпани
в канавките на историята
и раните не престават
да се затварят
с дъжда.

 

 

 

Из Пустош (2015)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

върни се | съдържание | продължи

 

Електронна публикация на 11. юли 2018 г.

© 1998-2024 г. „Литературен клуб“. Всички права запазени!

 

Литературен клуб [електронен вестник и виртуална библиотека]