Хулио Кортасар

поезия

Литературен клуб | страницата на автора | публикуване

 

 

Момиче в син гащиризон

 

Хулио Кортасар

 

Превод от испански: Румен Стоянов

 

 

От горе до долу
светкавицата
                         на ципа

 

Сигурно
си гола в твоя пашкул
от син плат.

 

Ако някой нежно дръпне
ципа, който минава
между твоите гърди
и слиза -
танцуваща ос през твоя пъп -
и отива да се изгуби между твоите бедра,

 

синият гащиризон ще падне -
море в твоите нозе - и ти ще излезеш
от вълните му, Афродита, още веднъж
родена от пяната.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Електронна публикация на 29. юни 2022 г.
Публикация в сб. „Междуетажие“, Хулио Кортасар, пр. Румен Стоянов, С., 1985,
©1998-2022 г. Литературен клуб. Всички права запазени!

 

Литературен клуб [електронен вестник и виртуална библиотека]