Еужениу де Андраде

поезия

Литературен клуб | страницата на автора | преводна художествена литература

 

 

ПЪРВИТЕ ДЪЖДОВЕ

 

Еужениу де Андраде

 

Превод от португалски: Георги Мицков

 

 

 

Първите дъждове бяха така близо
до музиката
и ние забравихме, че лятото беше свършило:
една внезапна радост,
внезапна и варварска, се възкачваше и увенчаваше
с вода земята,
и бога, който бе така забравил,
изгаряше в сърцето на словото.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Електронна публикация на 01. септември 2003 г. ©1998-2023 г. „Литературен клуб“. Всички права запазени!

 

Литературен клуб [електронен вестник и виртуална библиотека]