Уилям Бътлър Йейтс

поезия

Литературен клуб | преводна художествена литература | страницата на автора

 

 

Четирите възрасти на човека

 

Уилям Бътлър Йейтс

 

Превод от английски език: Владимир Трендафилов

 

 

В битка той със тялото се сдави.
То го победи. И се изправи.

 

Със сърцето тръгна на двубой -
чезнат и невинност, и покой.

 

И с ума се сби, лице в лице.
Изостави гордото сърце.

 

С Бога днес се счепква в диалог.
В полунощ ще надделее Бог.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

върни се | съдържание | продължи

 

Електронна публикация на 15. януари 2006 г.
© 1998-2026 г. „Литературен клуб“. Всички права запазени!

 

Литературен клуб [e-zine и виртуална библиотека]