Захарий Стоянов

критика и публицистика

Литературен клуб | българска литература | други произведения на Захарий Стоянов

 

 

ХРИСТО БОТЙОВ

 

Захарий Стоянов

 

 

         Ние имаме вече в ръцете си 3-ий брой от в. Дума на българските емигранти, с дата 8-й юлий 1871 г., издаваем в г. Браила под редакцията на наший славен поет и войвода Хр. Ботйов. На основание на нашето обявление тоя 3-й брой ни се изпрати от священика П. Т. Франгова от с. Бяла Черкова, на когото благодарим от сърдце и душа. Вестник Дума, според казаното от отец Франгова, се приемал тогава от белочерковското читалище „Труд“, или по-дборе, от наший мъченик за българската свобода, бачо Киро Петрович, с когото ние сме започнали читателите горе-долу в своята книга: „Четите в България“.
         Киро Тулешков, който е живял дълго време било с Ботйова, било с Л. Каравелова, разказва, че от в. Дума излезли само 10-12 броя. За да се прекрати тоя вестник, причината била, от една страна, че Ботйов нямал стредства, а от друга, че ромънското правителство турило ръка и на редактора, па и на администратора му, бая Тулешкова. Тоя последний бил предаден на турците в г. Мачин, а сам Ботйов избягал в Галац, но и там бил арестуван. Ромънските власти биле подкарани на тоя подвиг, както казва бай Тулешков, от Васил Стоянова - днешният директор на Нар[одната] библиотека в София. Ботйов бил горещ защитник на френските комунисти, наричал ги е „мъченици на цялото човечество“, а Тиера и Фавра е сравнявал с турските капасъзи - нещо, от което най-много може би да се е възмутило влъшкото правителство.
         Покрай другите интересни неща в тоя вестник ние бързаме да подарим на читателите си поемата „Хайдути“, от която в България са познати само първите два куплета и за която съм слушал да питат толкова любопитни. Дали от нея има продължение в 4-й и 5-й броеве, ние не можем да знаем. В броя, който имаме, е казано: следва.
         Ето песента:

 

      ХАЙДУТИ

       

      Баща и Син

       

       

       

      Я надуй, дядо, кавала,
      След теб да викна - запея
      Песни юнашки хайдушки,
      Песни за вехти войводи -
      За Чавдар страшен хайдутин,
      За Чавдар вехта войвода -
      Синът на Петка Страшника!
      Да чуят моми и момци
      По сборове и по седенки:
      Юнаци по планините,
      И мъже в хладни механи
      Какви е деца раждала,
      Раждала, ражда и сега
      Българка майка юнашка;
      Какви е момци хранила,
      Хранила, храни и днеска
      Нашата земя хубава!
      Ах, че мен, дядо, додея
      Любовни песни да слушам,
      А сам за тегло да пея,
      За тегло, дядо, сюрмашко,
      И за свойте си кахъри,
      Кахъри черни ядове!
      Тъжно ми й, дядо, жално ми й,
      Ала засвири - не бой се, -
      Аз нося сърце юнашко,
      Глас имам меден загорски,
      Та`ко ме никой не чуе,
      Песента ще се пронесе
      По гори и по долища -
      Горите ще я поемат,
      Долища ще я повторят
      И тъгата ми ще мине,
      Тъгата, дядо, от сърце!
      Пък който иска, та тегли -
      Тежко му нима ще кажа?
      Юнакът тегло не търпи -
      Ала съм думал и думам:
      Блазе му, който умее
      За чест и воля да мъсти -
      Доброму добро да прави,
      Лошия с ножа по глава, -
      Пак ще си викна песента!

       

       

       

      I

       

      Кой не знай Чавдар войвода,
      Кой не е слушал за него?
      Чорбаджия ли изедник,
      Или турските сердари?
      Овчар ли по планината,
      Или пък клети сюрмаси!
      Водил бе Чавдар дружина
      Тъкмо до двайсет години
      И страшен беше хайдутин
      За чорбаджии и турци;
      Ала за клети сюрмаси
      Крило бе Чавдар войвода!
      Затуй му пее песента
      На Странджа баир гората,
      На Ирин-Пирин тревата;
      Меден1 им кавал приглаша
      От Цариграда до Сръбско,
      И с ясен ми глас жътварка
      От Бяло море до Дунав -
      По румелийски полета...
      Един бе Чавдар войвода -
      Един на баща и майка,
      Един на вярна дружина;
      Мъничък майка остави,
      Глупав от татка отдели,
      Без сестра Чавдар, без братец,
      Ни нийде някой роднина -
      Един сал вуйка изедник
      И деветмина дружина!...
      Хлапак дванайсетгодишен,
      Овчар го даде майка му,
      По чужди врата да ходи,
      На чужд хляб да се научи;
      Но стоя Чавдар, що стоя -
      Стоял ми й от ден до пладня!
      И какво да ми спечели?
      Голям армаган на майка -
      Тез тежки думи отровни:
      „Що ме си, майко, продала
      На чуждо село аргатин:
      Овци и кози да паса,
      Да ми се смеят хората
      И да ми думат в очите:
      Да имам баща войвода
      Над толкоз мина дружина,
      Три кази да е наплашил,
      Да владей Стара планина,
      А аз при вуйча да седя -
      При тоз сюрмашки изедник!
      Копилето му да бавя;
      Час по час да ме нахоква,
      Че съм се и аз увълчил,
      Че човек няма да стана,
      А ще да гния в тъмница,
      И ще ми капнат месата
      На Кара-баир на кола!...
      Проклет бил човек вуйка ми!
      Проклет е, майко - казвам ти, -
      Не ща при него да седя,
      Копилето му да бавя
      И крастите2 да му завръщам.
      Яли ги свраки и псета! -
      При татка искам да ида,
      При татка в Стара планина;
      Татко ми да ме научи
      На к`ъвто искам занаят.“
      Зави се майка замая -
      Камък й падна на сърце;
      Гледа си в очи Чавдара,
      Във очи черни, големи,
      Глади му глава къдрава
      И ръда клета, та плаче.
      Чавдар я плахо изгледа,
      И с сълзи и той на очи,
      Майка си бърже попита:
      „Кажи ми, мале, що плачеш?
      Да не са татка хванали,
      Хванали или убили,
      Та ти си, мале, остала
      Сирота, гладна и жъдна?...“
      Прегърна майка Чавдара,
      В очи го черни целуна,
      Въздъхна, та му продума:
      „За тебе плача, Чавдаре,
      За тебе, дете хубаво,
      Писано още шарено:
      Ти ми си, синко, едничък,
      Едничък още мъничък,
      А лоши думи хортуваш; -
      Как ще те майка прежали,
      Да идеш, синко, с татка си,
      Хайдутин като ще станеш!
      Татко ти й снощи доходял,
      За тебе, синко, да пита -
      Много ме й съдил и хокал,
      Що съм те, синко, пратила
      При вуйча ти, а не при него -
      Да види и той, че има
      Хубаво дете юначе;
      Далеч ли да го проводи,
      На книга да се изучи,
      Или хайдутин направи,
      По планината да ходи.
      Триста й заръци заръчал,
      В неделя да те проводя
      На хайдушкото сборище...
      Ще идеш, синко Чавдаре,
      Едничко чедо на майка!
      Ще идеш утре при него;
      Ала те клетва заклинам,
      Ако ти й мила майка ти,
      Да плачеш, синко, да искаш,
      С дружина да те не води,
      А да те далеч проводи,
      На книга да се изучиш -
      Майци си писма да пишеш,
      Кога на гурбет отидеш...“
                        Рипна ми Чавдар от радост,
      Че при татка си ще иде,
      Страшни хайдути да види
      На хайдушкото сборище;
      А майка ядна жалостна,
      Дете си мило прегърна,
      И... пак заръда, заплака!...

 

 

 

         Щом ние се сдобием с останалите броеве на Дума, ще да съобщим на читателите си дали има продължение на „Хайдути“. Във всеки случай поемата е била твърде дълга. Приближените на Ботйова разказват, в това число и брат му Стефан, че когато той се запалвал, ставал е на крака, заставал е между буйната си дружина, сѐ от хъшове и стари хайдути, и почвал е да декламира: „Я надуй, дядо, кавала“, което декламирание траяло повече от час. Всичките Ботйови стихотворения, преди те да бъдат написани или печатани, знаяли са ги наизуст много момчета, защото той ги е декламирал, а после вече печатал - по желанието и просбата на своите приятели, разказват В. Попов и С. Заимов. През зимата на 1870 год., когато той нощувал с други още гладни и презрени братия в една запустяла воденица край Букурещ, без огън, светлина и завивка, и когато засвирвал по разпукнатите дувари карпатский вятър, то Ботйов се въодушевлявал и скоро по пустата и мрачна воденица се раздало ехото на песента: „Я надуй, дядо, кавала!...“ Много негови песни, които чували от устата му ближните му другари, не са видели бял свят, лишили са венеца на българската литература!...

 

 

---

 

 

Бележки:

 

 

1 Аз мисля, че е мед, а не мед (бакър). З. С. [горе]
2 „Красти“ овчарите наричат козите. З. С. [горе]

 

 

         З. Стоянов

 

 

[В. „Независимост“, № 11, 12 април 1886]

 

 

 

 

 

върни се | съдържание | продължи

 

 

Публикация в кн. „Средство да имаш врагове. Публицистика“, Захарий Стоянов,
Изд. „Захарий Стоянов“, С., 2012 г.
© 1998-2026 г. „Литературен клуб“. Всички права запазени!

 

Литературен клуб [e-zine и виртуална библиотека]